Estas passagens dizem que Deus aboliu o véu?

Alguém tentou provar a você que a mulher não precisa mais cobrir a cabeça com um véu conforme 1 Coríntios 11:1-16 porque Deus teria abolido o véu e mostrou essas passagens que você enviou. Eu já tinha ouvido esses argumentos sendo usados na tentativa de invalidar aquilo que o Espírito Santo ordenou em 1 Coríntios 11:1-16, e geralmente quem usa desse argumento não entendeu o que o apóstolo inspirado escreveu ali e nem percebeu que é uma ordem dada, não apenas à mulher (para cobrir-se), mas também para o homem (para não se cobrir).

As passagens que citou são:

Destruirá neste monte a face da cobertura, com que todos os povos andam cobertos, e **o véu **com que todas as nações se cobrem” (Is 25:7).

E dize: Assim diz o Senhor Deus: Ai das que cosem almofadas para todas as axilas, e **que fazem véus para a cabeça **de pessoas de toda a estatura, para caçarem as almas! Porventura caçareis as almas do meu povo, e as almas guardareis em vida para vós? E vós me profanastes entre o meu povo, por punhados de cevada, e por pedaços de pão, para matardes as almas que não haviam de morrer, e para guardardes em vida as almas que não haviam de viver, mentindo assim ao meu povo que escuta a mentira? Portanto assim diz o Senhor Deus: Eis aí vou eu contra as vossas almofadas, com que vós ali caçais as almas fazendo-as voar, e as arrancarei de vossos braços, e soltarei as almas, sim, as almas que vós caçais fazendo-as voar. E rasgarei os vossos véus, e livrarei o meu povo das vossas mãos, e nunca mais estará em vossas mãos para ser caçado; e sabereis que eu sou o Senhor” (Ez 13:18:21).

Tendo, pois, tal esperança, usamos de muita ousadia no falar. E não somos como Moisés, que punha um véu sobre a sua face, para que os filhos de Israel não olhassem firmemente para o fim daquilo que era transitório. Mas os seus sentidos foram endurecidos; porque até hoje **o mesmo véu está por levantar **na lição do velho testamento, o qual foi por Cristo abolido; e até hoje, quando é lido Moisés, o véu está posto sobre o coração deles. Mas, quando se converterem ao Senhor, então o véu se tirará. Ora, o Senhor é Espírito; e onde está o Espírito do Senhor, aí há liberdade, Mas todos nós, com rosto descoberto, refletindo como um espelho a glória do Senhor, somos transformados de glória em glória na mesma imagem, como pelo Espírito do Senhor” (2 Co 3:12-18).

Sem entrar na questão do que significam estas passagens, que certamente nada têm a ver com 1 Coríntios 11:1-16, a resposta para sua dúvida é muito simples: Não existe a palavra “véu” nos primeiros versículos de 1 Coríntios 11:1-16. Se você ler no original ou em alguma tradução literal verá que onde está “...se a mulher não se cobre com véu” no original está “...se a mulher não estiver velada (“não se velar”), e “... que ponha o véu” está “...que esteja velada (ou “se vele”)”. É um verbo, não um substantivo, e como verbo “velar” não significa apenas ficar de vigia ou participar de um funeral, mas também cobrir ou proteger algo.

A palavra “véu” só vai aparecer mais adiante no versículo 15, “o cabelo lhe foi dado em lugar de véu”, mas aí está associando a cobertura que a mulher deve trazer sobre a cabeça com a cobertura que naturalmente as mulheres têm quando comparadas com os homens. O sentido aí é de “algo para velar ou cobrir”, por isso fala do cabelo. No caso do homem, ele por natureza não tem uma cobertura natural tão abundante quanto a da mulher, pois costuma ter cabelo curto ou maior probabilidade de ficar calvo do que as mulheres. É o que a natureza nos ensina (que é o exemplo usado aí pelo apóstolo).

Não sei a razão das traduções aparecerem assim. Um palpite é que os tradutores teriam trocado “...se a mulher não estiver velada” por “...se a mulher não se cobre com véu” porque alguns iriam pensar que ele estaria falando de uma mulher morta sendo velada no funeral. Ou talvez tenham deixado de usar o verbo “velar” para alguns não acharem que estivesse falando de pingar cera de vela sobre a cabeça. Ok, agora estou exagerando, mas acho que você entendeu.

Para não deixar você velado ou no escuro quanto aos três versículos que citou, em Isaías o assunto é a ignorância ou as trevas em que as pessoas estavam, e é esta a condição natural de todo ser humano, pois Satanás faz tudo para lhes cegar o entendimento (daí o véu sobre a cabeça para não pensarem como deviam). A passagem de Ezequiel parece ter mais a ver com costumes de religiões pagãs e suas feitiçarias. A passagem de 2 Coríntios também fala de obscurecer ou velar o entendimento.